About a week after Alisdair was born, I went to the Jabatan Pendaftaran Negara (National Registration Department) to register his birth and get a birth certificate. It was quite easy, since the JPN is right next to the Darul Ehsan Medical Centre, and I was there that day anyway because of Alisdair’s jaundice. Overall, the whole registration process was quite simple. The person who served me was fairly friendly, spoke decent English (not a necessity but it did make things less complicated), and was willing to grant my request that my son’s name be registered as Alisdair Imran MacVay and not Alisdair Imran Bin Jordan or Alisdair MacVay Bin Jordan MacVay or something like that. After a short wait my son was registered and I had his birth certificate in my hand. Alisdair Imran MacVay, citizen of Malaysia.
Everything on the birth certificate is correct, which is a relief because I’ve heard stories. But one thing that is interesting—not necessarily wrong, just interesting—is the little box marked keturunan, which is Malay for ancestry. On the forms, there was a space to write in my ancestry and also Leen’s. Hers is easy: Melayu. Leen told me I should just enter mine as Caucasian, but I didn’t think that would be accurate. Perhaps keturunan and bangsa (which means race) are fairly interchangeable; in fact they would be in the Malaysian context since most Malaysians’ ancestry would be the same as their race: keturunan Melayu (Malay), keturunan Cina (Chinese), keturunan India (Indian), etc. But in English there is a definite distinction between the two terms. That distinction would technically affect not only what I entered into the box but Leen’s choice as well, since while her bangsa would most certainly be Malay, her ancestry would more accurately classified as Javanese. Still, because of the interchangeability of bangsa and keturunan in Malaysia, it seems natural enough for Leen to put Melayu into the box. What about me? Those people who still cling to arbitrary racial classifications might indeed classify me as Caucasian, but my ancestry could more accurately be classified as European.
Europeans? Us?
I’ve never even been to Europe, unless you count the couple of hours I spent in the transit area at Stockholm-Arlanda Airport last year. My parents were born in Canada, as were my grandparents and all but one of my great-grandparents. However, the further you look into my family tree, the more Europeans you will find. Most of my ancestors were Scottish, with a liberal mix of French, English, Irish, and even perhaps a little Welsh thrown in. So I guess European was the logical choice for my keturunan. Either that or Scottish, or maybe Scottish-Irish-English-French-Welsh. But that probably wouldn’t fit into the little box.
Also interesting is that the birth certificate lists only my ancestry and Leen’s. Alisdair’s ancestry is not indicated, probably due to the fact that in Malaysia people are automatically assumed to inherit the ancestry/religion/culture of their fathers. Therefore, it would appear that Alisdair is European too. Either that or lain-lain, which means other. Of course, official government classifications aside, I should point out that Alisdair is (at least according to some definitions) Malay, by virtue of the fact that his mother is Malay, he’ll speak Malay as a mother tongue, he’s Muslim, and he’ll follow Malay customs (well, maybe not every Malay custom, but then again there are plenty of people who are full-blooded Malays who don’t follow every Malay custom, and they’re still Malay, eh?). He’s also Canadian, eh? He’ll probably also often put eh at the end of his sentences, though it might end up sounding more like the ek that people from Muar put at the ends of theirs. Some people might say he’s 50% Malay and 50% Canadian, but I prefer to think that he’s 100% of each. OK, that shows I almost failed math in high school, but it’s also a strong statement of my belief that having parents from two different cultures doesn’t necessarily mean he will be following a diluted form of each culture.
Anyway, Alisdair can’t choose his ancestry but he can choose his culture to some extent. He can choose to follow one of his two inherited cultures more closely; he can find that he identifies more with one than with the other; he can favour one language over the other. It will ultimately be his choice. All we can do is guide him along the path we think he should follow. Then we’ll have to let go of the bicycle and see where he goes without the training wheels.
Who’s a Malay?
The problem is that while he can indeed choose his culture, in Malaysia culture is tightly intertwined with race, which here seems to be determined solely by one’s patrilineal ancestry (the ‘Malayness’ of a child with a Malay father and a non-Malay mother would never be questioned). I can speak Malay, I’m a Muslim, and I do follow some Malay customs, but the bottom line is that I’m not Malay and could never be, simply because my keturunan is not Melayu. But with regards to this I see a lot of inconsistency in Malaysia. Many Malays would not be considered Malay at all if their being called Malay depended on their ancestry alone. What really makes the whole issue confusing is that, even if one accepts the idea that race is anything more than an arbitrary social construct (which I don’t), it would be very difficult to identify physical traits that mark one as being Malay, because Malays have mixed with so many different groups over the years. Therefore, it seems necessary to abandon pseudo-scientific reliance solely on one’s genetics and focus on socio-cultural factors, such as language, religion, customs, etc.
It seems that’s how ‘Malayness’ was viewed in the past. At one time it appears non-Malays who lived in Malaysia and converted to Islam were said to not only masuk Islam (masuk means enter) but to masuk Melayu as well.
Yesterday I had a very interesting conversation about this topic with a Malay friend, who brought up an example from his own family which shows that keturunan and bangsa were at one time more loosely related than they are now. His grandmother was pure Chinese by ancestry and married a Mamak man (an Indian Muslim). Not a trace of Malay blood there, at least according to ’scientific’ racial classifications. And yet their children and grandchildren were—and are—considered Malay. My friend said their being a very prominent family (as in running a certain oil company) probably helped. Still, it does show that the whole bangsa/keturunan thing was once, as he said, more permeable. However, nowadays it seems the government takes a narrower racialist view of just who is and who isn’t Malay, a view that to me seems difficult to justify because of the history of the so-called Malay race.
It’ll be interesting to see whether Alisdair is considered European, Malay, or something else. If we decide to move to Canada (which we may eventually end up doing), then it won’t matter what racial category the Malaysian government puts my child into. I suppose it won’t matter if we stay in Malaysia either, although when I see how complex and frustrating racial politics can be here, I might have to rethink that. Sigh. Maybe we should just move to Europe. The irony is that we ‘official’ Europeans probably wouldn’t get in.
No Trackbacks
You can leave a trackback using this URL: http://macvaysia.com/2006/09/23/weekend-musings-3-a-european-muslim-on-not-being-european/trackback/
14 Comments
wow. so much to ethnictiy. i learn from my socio class, race and ethnicity are 2 diff things. ethnicity is rather ascribed rather than born into. more power to people who cant fit in in certain culture. i say we might as well define our own ethnicity, that is with limits and and some rationality. but i think people being of different races is a beatiful thing, people being different even is a beautiful thing, and some people are better looking than other people just because of their race. which is intereseting and very fair in my book.
:) Now you understand where I’m coming from.. I had a similar post about a year ago. Hence I’m called Chiwi, and so are my kids.. Ever thought of Malaydian? or Canaysia? Be thankful you are not a Kiwi, or your kid will be a Mawi ?? hahahaha
we have so many keturunan or bangsa in our family that i dont even know what to make of it anymore..haha my birth cert states i am a malay, i dont have a single malay blood line in my family but because of that, i am qualified for bumiputera status…so it’s all good.
Malay or Melayu is a very hard term to decide. Many interpretation and usage.
Malay in the old days in English refer to the brown indegenious people of the lower part of southeast asia. These include Javanese, Bugis, Boyan, Aceh, Sundanese, Asli,’proper Malay and maybe even southern,Filipino. Proper Malay is a reference to the people/race under the Malay Sultan. The Malay sultan was originated from Sumatra(not Java) then to Malacca , then branch back to Johor, Kelantan and etc, back to Sumatera and to distance places like Brunei, Banjar Masin and even Kemboja.
by pre Merdeka(constitution)…. the term Melayu is to be consider to all the ‘brown people’, who is Islam, follow the malay custom and is under the Malay Sultan! Hence Java, Bugis and Sundar are not consider a race, but part of the bigger Malay Race. (Just as the Fujian, Cantones, Hakka and etc are consider part of the bigger Han or proper Chinese race). In Indonesia, things are a bit different, there is a seperation bewteen, Proper Malay and other such as Java, sundar, bali and Bugis who historically, culturally, linguisticly and customly they are differrent from the Malay. What binds them all is Islam offcourse.
This is quite long, I’ll continue later…. by the way my father side is pure Javaness and mother side is pure Mendailing(sumatra)… So I am pure ‘proper Malay’ I guess?
Hmmm… If a ‘Malay’ is some one who
1. Speaks Malay
2. Is Muslim
3. Abide by the traditions of the Malay
… then I’m in trouble
1. I speak rojak Malay and only in Malaysia
2. my ‘muslims’ness is probably not the ideal in Malaysia
3. I don’t ‘follow’ Malay tradition in the UK - Shoes in the house, don’t eat rice regularly, don’t posses a ‘baju kurung’,etc etc.
It just shows that this whole legal/constitional Malay classification is a farce.
From Al-hujarat (The Chambers), verse 13:
“People, We have created you all male and female and have made you nations and tribes so that you would recognize each other. The most honorable among you in the sight of God is the most pious of you. God is All-knowing and All-aware” (49:13).
Melayu ka, Cina ka, omputih ka… darah sama je merah. Obsessions divide.
Nizar!!! I totally agree.. we are the ones that put ourselves in a box and put a big label on it…. We are all unique individual, no 2 are alike, except that the blood that runs thru us is red! So would a rose smell like it is if we give it a different name?? :p
true true. race is overrated. we are all the same past our looks, or heights, or language, yet no 2 individuals are the same. prais Allah.
Chiwi: Lol, u too got mistaken for Indo-Chinese/Filipino/Indonesian/Cambodian, etc..? That makes two of us! Haha
I wish they would mistake me for mat salleh but I’m too dark and short laaa huhu…
ooppss… I meant Aida.. hehe
Jordan,
Newcomer to your site but already a fan. Have had, and still continue to have, internal conflicts about race as I am mixed yet am externally compelled to tick the ‘Malay’ box on official forms…which really grates on my nerves because it forfeits at least 50% - or 100%, in your words - of my race and lineage. Politics and bureaucracy can really mess with this race concept. Congratulations on Alisdair, by the way, and for successfully wrangling through M’sian bureaucracy in getting his name listed the way you wanted!! Hopefully, it will not be a problem when he gets his IC (it was for me).
A child does not need to be registered with bin and binti anymore. Even a malay child. JPN won’t put the bin and binti or even A/L or A/P.
Something I left out.
Kids nowadsys get MyKid and it follows exactly what is written on the birth certificate.
Oooo .. hmm I heard about that b4 but then I heard it was cancelled and we still have to stick with Bin and Binti. My newly registered nephew still has it (boy, it’s really long). They said it’s to distinguish the son’s name from the father’s. For me, it’s no big deal. I only wish I could shorten my name. Perhaps remove the ‘Wan’ so that i won’t have to put up with the typical question: how come u live in Johor but ur name sounds like Kelantanese for the umpteenth time! Oh… and please… MOHD is not pronounced “mohod”, can I change that too? Nak ubah nama sikit jek, bukannya ubah jadik Nizar Joy… nauzubillah… hehe.